菲律宾菲语他加禄tagalog教学培训连载(十五)打电话

打电话也是一个非常常见的场景,无论是出行还是订酒店,都会用到打电话的动作,今天途攀网第15课的内容就是教大家如何打电话!

Aralin 15Ang Tawag sa Telepono

第15课 打电话

  176   Puwede po bang magamit ang telepono ninyo?
  我可以用一下电话吗?
  177   Paano pong tumawag sa Tsina?
  怎么往中国打电话?
  178   Paano po bang tumawag ng IDD?
  怎么打国际长途?
  179   Ano ang area code ng Maynila?
  马尼拉的电话区号是多少?
  180   Busy po.
  占线。
  181   Teka. Sandali lang po.
  请稍候,稍等片刻。
  182   Sino po ba ito?
  请问哪位?
  183   Ito po Si Wang Ming.
  是王明。
  184   Nandiyan po ba si Juan?
  胡安在吗?
  185   Wala pong siya rito.
  他不在。
  186   Kailan po siya babalik?
  他什么时候能回来?
  187   Puwede po bang pakisabi sa kanyang tumawag ako?
  请你转告他我打电话来。
  188   Puwede po akong mag-iwan ng mensahe sa kanya?
  可以留个口信给他吗?
  189   Ano ang numero mo?
  你的电话号码是多少?

Talasalitaan单词表

telepono: 电话

tumawag: 叫、打电话

Tsina: 中国

sandali: 一会儿、很快

lang: 只、就(相当于lamang)

nandiyan: 就在那里

Juan: 胡安,菲律宾人常用男名

makausap: 对话、说话

wala: 没有

rito: 这里,原形为dito

babalik: 回来、返回

pakisabing: 请对……说

paki-iwan: 请留下(如联系方法)

mensahe: 信息、留言

kanya: 她、他

注释:

1.在打电话时,直接引用英语中的long distans表示长途电话,读法与英语相同。

2.在菲律宾打国际长途比在中国便宜,每分钟大约相当于3元多(20比索),手机和固定电话都是这个价钱。

3.sandali和mamaya的区别:sandali表示“一小会儿,一段时间”,可以指过去、现在、将来的任何时间。Mamaya表示“马上”,只用来指现在到将来的一小段时间,不能用于其它的任何时间。

4.Nandiyan表示“就在那里”,相对应的词还有nandito、nandiyon,表示某人或某物在某处的状态。

5.菲律宾语中疑问的表达方式:

  Ano?   什么?   Ano ba ang pangalan ninyo?
  你叫做什么名字?
  Sino?   谁?   Sino ba kayo?
  您是谁?/你们是谁?
  Alin?   哪一个?   Alin ang gusto mo?
  你喜欢哪一个?
  Kanino?   谁的?   Kanino ang bahay na iyan?
  那栋房子是谁的?
  Parakanino?   给谁?   Para sa kanino ba iyan?
  那个是给谁的?
  Nasaan?   哪里?   Nasaan siya?
  (表明人或物的方位,参见第 课)他在哪里?
  Saan?   哪里?   Saan kayong nakatira?
  (表明一个动作发生的方位)你住在哪里?
  Ilan?   多少?   Ilan ang anak ninyo?
  你有几个孩子?
  Kailan?   什么时候?   Kailan kayong dumating sa Pilipinas?
  你什么时候到的菲律宾?
  Magkano?   多少钱?   Magkano ang aklat?
  这本书多少钱?
  Paano?   怎么样?   Paano kang pupunta?
  你怎么去?
  Bakit?   为什么?   Bakit siya galit?
  为什么他生气了?

9.疑问词的复数形式:

当主语是复数,或者我们认为有复数形式的回答时,需应用特殊疑问词的复数形式,通过重复疑问词或者是其中的部分音节即可将其由单数形式变成复数形式,但nasaan和bakit没有复数形式。

(1)当疑问词由两个音节组成的时候,重复整个疑问词,例如:alin-alin;

(2)当疑问词有三个或三个以上的音节时,只重复头两个音节,例如:kani-kanino;

(3)在重复的疑问词中,第一个疑问词最后一个音节的o变为u,例如:anu-ano; sinu-sino;

(4)所有的重复的疑问词由“-”连接。

以下是一些常用的疑问词复数形式:

Sinu-sino ba ang inyong mga anak?

谁是你的孩子啊?

Saan-saan kayo nakatira?

你们住在哪里?

Anu-ano ba ang mga pangalan ninyo?

你们叫什么名字?

Kani-kanino ba ang mga iyan?

那些东西是谁的?

Ilan-ilan ang mga anak nila?

他们有几个孩子?

Kai-kailan kayo dumating sa Pilipinas?

你们分别在什么时候到的菲律宾?

未经允许不得转载:途攀网 » 菲律宾菲语他加禄tagalog教学培训连载(十五)打电话
微信公众号:扫描关注
关注我们,获得更多菲律宾生活话题
12000人已关注
分享到:
赞(0) 打赏

评论抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
切换注册

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册

hasiltogel.xyz